красотулечка と красавчик

子供を見かけてかわいいな、ハンサムだなと思った時に使える言葉です。

かわいい女の子を見かけたら、красотулечка (クラサトゥーリチカ)、ハンサムな男の子を見かけたらкрасавчик(クラサフチック)と言えます。

ただ、日本語で”かわいい”と言うニュアンスより ”小さな美人さん” という意味のほうがピッタリです。男の子は ”ハンサムくん”、”かっこいい子” といった感じです。

私のロシア人の友人はよくこれらの言葉を使っていました。特に見た目が美しいとかハンサムだと言いう以前に、通りで子供を見かけたら肯定的にとらえて、”あっ子供だ” と言う代わりにこれらの言葉をつぶやいていたほどです。

もちろん、красотулечка や красавчик と言われたら本人だって嬉しいだろうし、その親が近くで聞いてもうれしい言葉ですから、積極的に使える言葉だと思います。

コメント

タイトルとURLをコピーしました